At-Tur • AR-TAFSEER-TANWIR-AL-MIQBAS
﴿ يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ﴾
“on the Day when they shall be thrust into the fire with [an irresistible] thrust, [and will be told:]”
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا (13({ يوم يدعون } بدل من { يوم تمور السماء موراً } وهو بدل اشتمال .والدعّ : الدفع العنيف ، وذلك إهانة لهم وغلظة عليهم ، أي يوم يساقون إلى نار جهنم سَوقاً بدفع ، وفيه تمثيل حالهم بأنهم خائفون متقهقرون فتدفعهم الملائكة الموكلون بإزجائهم إلى النار .وتأكيد { يدعون } ب { دعّاً } لتوصل إلى إفادة تعظيمه بتنكيره .وجملة { هذه النار } إلى آخرها مقول قول محذوف دل عليه السياق . والقول المحذوف يقدر بما هو حال من ضمير { يدعون } . وتقديره : يقال لهم ، أو مقولاً لهم ، والقائل هم الملائكة الموكلون بإيصالهم إلى جهنم . والإِشارة بكلمة { هذه } الذي هو للمشار إليه القريب المؤنث تومىء إلى أنهم بلغوها وهم على شفاها