Yusuf • EN-AL-JALALAYN
﴿ قَالَ هَلْ ءَامَنُكُمْ عَلَيْهِ إِلَّا كَمَآ أَمِنتُكُمْ عَلَىٰٓ أَخِيهِ مِن قَبْلُ ۖ فَٱللَّهُ خَيْرٌ حَٰفِظًۭا ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴾
“[Jacob] replied: "Shall I trust you with him in the same way as I trusted you with his brother (Joseph] aforetime? [Nay,] but God's guardianship is better [than yours], for He is the most merciful of the merciful!"”
He said ‘Should I — I will only — trust you with him like I trusted you with his brother Joseph before? despite the fact that you have done to him what you have done? Yet God is best at guarding hifzan a variant reading has hāfizan ‘a guardian’ as a specification similar to when they say li’Llāhi darruhu fārisan ‘By God how excellent a horseman he is!’; and He is the Most Merciful of merciful ones’ and so I hope that He will show favour to me by guarding him.