Al-Kahf • EN-AL-JALALAYN
﴿ وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِى هَٰذَا ٱلْقُرْءَانِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍۢ ۚ وَكَانَ ٱلْإِنسَٰنُ أَكْثَرَ شَىْءٍۢ جَدَلًۭا ﴾
“THUS, INDEED, have We given in this Qur'an many facets to every kind of lesson [designed] for [the benefit of] mankind. However, man is, above all else, always given to contention:”
And verily We have dispensed We have explained for mankind in this Qur’ān an example of every kind of similitude min kulli mathalin is an adjective qualifying an omitted clause in other words ‘We have dispensed therein a similitude from every kind of similitude that they may be admonished. But man is most disputatious he is most contentious in matters of falsehood jadalan is a specification derived from al-insān ‘man’ the subject of kāna in other words the meaning is that the disputatiousness of man is what can be found in him most.