An-Noor • EN-AL-JALALAYN
﴿ لَّا تَجْعَلُوا۟ دُعَآءَ ٱلرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَآءِ بَعْضِكُم بَعْضًۭا ۚ قَدْ يَعْلَمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمْ لِوَاذًۭا ۚ فَلْيَحْذَرِ ٱلَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِۦٓ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾
“DO NOT regard the Apostles summons to you [in the same light] as a summons of one of you to another: God is indeed aware of those of you who would withdraw surreptitiously: so let those who would go against His bidding beware, lest a [bitter] trial befall them [in this world] or grievous suffering befall them [in the life to come].”
Do not among yourselves consider the calling of the Messenger to be like your calling of one another by saying ‘O Muhammad!’ s but say ‘O Prophet of God’ or ‘O Messenger of God!’ gently respectfully and in a low voice. Verily God knows those of you who slip away surreptitiously that is those who leave the mosque secretly during the sermon without asking leave hiding behind something qad ‘verily’ is for confirmation. So let those who contravene His command that is God’s command or that of His Messenger beware lest an ordeal a trial befall them or there befall them a painful chastisement in the Hereafter.