slot qris slot gacor terbaru slot gacor terbaik slot dana link slot gacor slot deposit qris slot pulsa slot gacor situs slot gacor slot deposit qris slot qris bokep indo xhamster/a> jalalive/a>
| uswah-academy
WhatsApp Book A Free Trial
القائمة

🕋 تفسير الآية 172 من سورة سُورَةُ البَقَرَةِ

Al-Baqara • EN-KASHANI-TAFSIR

﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُلُوا۟ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقْنَٰكُمْ وَٱشْكُرُوا۟ لِلَّهِ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ ﴾

“O you who have attained to faith! Partake of the good things which We have provided for you as sustenance, and render thanks unto God, if it is [truly] Him that you worship.”

📝 التفسير:

O you who believe: if you are [true] affirmers of Oneness devoting worship exclusively to God, then do not, eat of, anything but, the good things wherewith We have provided you: in other words, those things provided which justfully ought to be used, and give thanks to God [if it be Him that you worship], by using them for their intended purpose in the proper manner and in the proper measure, for affirmation of Oneness entails paying attention moderation and justice in all things, as the essence entails its shadow and its concomitant. [It is reported] from the Prophet, may God bless him and grant him peace, that God, exalted be He, said: 'Verily I with humankind and the jinn are [involved] in an awesome tiding: I create, yet others are worshipped, and I provide, but others are thanked'.