Aal-i-Imraan • EN-KASHANI-TAFSIR
﴿ قَالَتْ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى وَلَدٌۭ وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌۭ ۖ قَالَ كَذَٰلِكِ ٱللَّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمْرًۭا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ ﴾
“Said she: "O my Sustainer! How can I have a son when no man has ever touched me?" [The angel] answered: "Thus it is: God creates what He wills when He wills a thing to be, He but says unto it, 'Be' - and it is.”
She said, 'Lord, how shall I have a child when no mortal has touched meḍ': the soul marvels at its bearing child and giving birth without having been touched by a mortal, that is, without having been nurtured by a shaykh or taught by a mortal teacher, this being the significance of her virginity. He said, 'It is such. God creates what He will, that is, He elects whom He will through divine attraction and unveiling, endowing that person with the station of the heart without nurture or pedagogy, as is the state with [God's] beloved and some of the loving ones.