Al-An'aam • EN-KASHANI-TAFSIR
﴿ قَدْ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ ۖ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَنْ عَمِىَ فَعَلَيْهَا ۚ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيْكُم بِحَفِيظٍۢ ﴾
“Means of insight have now come unto you from your Sustainer [through this divine writ]. Whoever, therefore, chooses to see, does so for his own good; and whoever chooses to remain blind, does so to his own hurt. And [say unto the blind of heart]: "I am not your keeper."”
Clear insights have come to you from your Lord, that is, clear signs, being the forms of the self-disclosures of His attributes which are the lights of the insights of the heart, for insight is a light by which the heart perceives, much as eyesight is the light by which they eyes perceive; whoever perceives, that is, [whoever] becomes perceptive by these [insights], then the benefit of his perceptions and guidance is only for his own soul; and whoever is veiled from these [insights], then the hurt of his veiledness does not extend to anyone else, rather to him alone. And I am not a keeper over you, a watcher to watch over you and preserve you from misguidance; rather it is God who is the Keeper, preserving you and preserving your deeds.