🕋 تفسير سورة الشورى
(Ash-Shura) • المصدر: EN-KASHF-AL-ASRAR-TAFSIR
فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَمِنَ الْأَنْعَامِ أَزْوَاجًا ۖ يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ ۚ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ ۖ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ
📘 The Creator of the heavens and the earth, He made for you from yourselves pairs and from your cattle pairs, thereby multiplying you. Nothing is as His likeness, and He is the Hear- ing, the Seeing.The Creator of the seven heavens and the seven earths is God, and in creation He is one and unique. He gives being to nonbeings, from what was not He brings forth what is, and He is not similar to any being. His power has no slackening, His strength no shortcoming, and His measure is far from perception. His act has no instrument, His artisanry no cause, His doing no contrivance. He cre- ated the tremendous Throne and made it the crown on the head of being's realm. He created the tiny dust mote and concealed it from the eyes. In terms of power, the Throne is like a dust mote, and in terms of wisdom, the dust mote like a Throne. If you look at the world of power, the Throne will appear to you as a dust mote, and if you look at the world of wisdom, the dust mote will come to you as a Throne.Judging on the basis of the world of unneediness and the exalted divine majesty, in reality there is no need for the existence of creatures, so their realm of being appears to be an intrusion. Nonetheless, He Himself says, �'We created you so you would profit from Us, not so that We would profit from you.' When I created you, I did not create you to seek profit from you or to join My exalted majesticness with your existence.�Her own face had itself as a moon,her own eye had itself as collyrium.�Rather, I created you so that you would seek profit from Me and you would take your own share from My bounty.�The attribute of bounty stood up seeking the obedient, the attribute of severity stood up seek- ing the disobedient, and the attribute of majesty and beauty stood up seeking the passionate. He had a severity and a gentleness to perfection, a never-ending majesty and beauty. He wanted to scatter these treasures. He placed the throne of gentleness on the head of one person in the garden of bounty, He put the burning brand of severity on another's liver in the prison of justice, He melted one in the fire of majesty, and He caressed another in the light of beauty.
اللَّهُ لَطِيفٌ بِعِبَادِهِ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيزُ
📘 God is gentle to His servants.God is gentle to His servants, He is benevolent and lovingly kind toward them. It was His gentle- ness that gave you the success to worship Him and the success to ask from Him. He made your heart the quarry of light so that you love without seeing and you recognize without perceiving. It is His gentleness that asks temporary acts of obedience from you and gives everlasting rewards as a gift unbroken [11:108]. It is His gentleness that gives blessings in His measure and asks for gratitude from the servants in their measure: Be wary of God as far as you are able [64:16]. It is His gentleness that gives the servants the success to serve and then puts laudation and praise on top of that: The repenters, the worshipers, and so on [9:112]. It is His gentleness that calls you ignorant at the time of sin so as to pardon you: Whosoever of you does an ugly deed in ignorance [6:54]. At the time of bearing witness He calls you knowing so that He may accept your testimony: except those who have borne witness to the truth while they are knowing [43:86]. At the time of shortcoming He calls you weak to efface your shortcoming: Man was created weak [4:28].In burning and need that dervish said in the seclusion of secret whispering, �O God, You called me weak. What comes from the weak other than error? You called me ignorant. What comes from the ignorant other than disloyalty? You are a generous and gentle Lord. What is fit- ting for someone generous and gentle other than generosity, loyalty, and bestowing gifts?�What is fitting for the servants once they recognize His gentleness and benevolence toward them is to pull back their skirts from the two worlds, roll up the carpet of folly, bind the belt of servanthood around their waists, cling to the threshold of service and veneration, sew up their eyes from gazing at others, burn the haystack of wanting from people, and, with a heart free of dust and a breast free of burdens, sit waiting for the gentle favors and kindly acts of God, until the Real takes care of their business with His own gentleness and caresses their hearts in the cradle of the Covenant.
وَيَسْتَجِيبُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَيَزِيدُهُمْ مِنْ فَضْلِهِ ۚ وَالْكَافِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ
📘 And He responds to those who have faith and do wholesome deeds, and He increases them in His bounty.This �increase,� according to the commentators among the Folk of the Sunnah, is the vision of the Lord. In the same way, He says in another place, �Those who do what is beautiful shall have the most beautiful and an increase� [10:26]. When the servant reaches the vision of God, he reaches it through God's bounty, not his own obedience, as He says: �and He increases them in His bounty.� Tomorrow, when He bestows His vision on His friends, He will do so by the request of His own beauty, not the request of mortal man. How could an insignificant mortal have the gall to make the request himself? What a marvelous business! Before the vision of others the exaltedness of jealousy requires mask upon mask, but the perfection of beauty requires self-disclosure upon self- disclosure!Though He's always hidden behind the curtainthe light of His face is apparent on every horizon.Once when he was overpowered by ecstasy, Abū Bakr Shiblī said, �O God, tomorrow raise up everyone blind so that only Shiblī may see You!�Another time he said, �O God, raise up Shiblī blind, for it would be a shame for someone like me to see You!�The first words were jealousy for beauty against the eyes of others, and the second time was jealousy for that beauty against his own eyes. In the road of the chevaliers, the second step is more complete and more exalted than the first.Jealous for You, I'll pull out my heart and eyesso my eyes will not see You and my heart will know nothing more of You.Evidence that tomorrow's vision of the Lord will be at the request of beauty is in the sound report, �When the folk of the Garden enter the Garden, a call will come to them, 'O folk of the Garden, you have an appointment with God that He desires to fulfill.'� When the folk of paradise come into paradise and they take up residence in their own goodly dwellings, a call will come, �O friends of the Real! You have a promise with the Real. Come and be present, for the Real will realize that promise through His bounty.
وَهُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ الْغَيْثَ مِنْ بَعْدِ مَا قَنَطُوا وَيَنْشُرُ رَحْمَتَهُ ۚ وَهُوَ الْوَلِيُّ الْحَمِيدُ
📘 He it is who sends down the rain after they have despaired and spreads out His mercy.This verse alludes to the servant when the branches of his present moment have wilted, the limpid- ness of his love has turned opaque, the sun of his intimacy has been eclipsed, and the freshness of his covenant has become distant from the courtyards of proximity. At that point it may happen that the Real will gaze upon him with the gaze of mercy and send mercy's rain to his secret core. Then the fresh twigs will return and flowering roses will grow up in the places of witnessing intimacy.If Your forsaking me takes my hand, perhaps my days will return.Your covenant may curve backto life, for covenants may come again to life.Leaves sometimes go dry,then you see them green and moving.The Pir of the Tariqah said, �Since the last of this work is so similar to the first of this work, the road to the Friend is a circle. It comes from Him and goes back to Him. The first of this work is like springtime and blossoms. A man is happy, fresh, and comfortable. Then he sees the downs and ups. Disappointments and dispersions come forth, for in worship there are both togetherness and dispersion, and in the stations there are light and darkness. In the darkness of dispersion the servant sees so much concealment that he says, 'Oh, I tremble because I am worthless. What can I do other than burn until I rise up from this fallenness. What will happen then?'�Who sends down the rain after they have despaired. The clouds of munificence pour down the rain of finding, the billows of bounteousness scatter the pearls of welcome, the rose of union blos- soms in the garden of bestowal, and the last of the work goes back to the first. In joy and coquetry the servant says, �With reports I went forth seeking certainty, fear my resource, hope my compan- ion. The goal was hidden from me and I was striving in the religion. All at once the lightning of self-disclosure flashed from ambush. With thought they see like that, with the Friend like this.�