Al-Baqara • EN-TAFSIR-AL-TUSTARI
﴿ بَلَىٰ مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌۭ فَلَهُۥٓ أَجْرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ ﴾
“Yea, indeed: everyone who surrenders his whole being unto God, and is a doer of good withal, shall have his reward with his Sustainer; and all such need have no fear, and neither shall they grieve.”
Nay, but whoever submits his purpose to God, being virtuous...Concerning these words of God, Exalted is He, Sahl said:That is, his religion, is as it is said in Sūrat al-Nisāʾ: Who is fairer in religion than one who submitshis purpose to God? [4:125], meaning: �Than a person who dedicates (akhlaṣa) his religion purely to God�, that is, Islam and its laws. This meaning is reiterated in Sūra Luqmān: Whoever surrenders his purpose to God, and is virtuous [31:22], which means [whoever] devotes himself in religion purely to God.He was asked about His words, Exalted is He: