slot qris slot gacor terbaru slot gacor terbaik slot dana link slot gacor slot deposit qris slot pulsa slot gacor situs slot gacor slot deposit qris slot qris bokep indo
| uswah-academy
WhatsApp Book A Free Trial
القائمة

🕋 تفسير الآية 8 من سورة سُورَةُ العَنكَبُوتِ

Al-Ankaboot • EN-TAFSIR-IBN-ABBAS

﴿ وَوَصَّيْنَا ٱلْإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيْهِ حُسْنًۭا ۖ وَإِن جَٰهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِى مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌۭ فَلَا تُطِعْهُمَآ ۚ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴾

“Now [among the best of righteous deeds which] We have enjoined upon man [is] goodness towards his parents; yet [even so,] should they endeavour to make thee ascribe divinity, side by side with Me, to something which thy mind cannot accept [as divine], obey then, not: [for] it is unto Me that you all must return, whereupon I shall make you [truly] understand [the right and wrong of] all that you were doing [in life].”

📝 التفسير:

(We have enjoined on man) We have commanded Sa'd Ibn Abi Waqqas (kindness to parents) dutifulness towards his parents: Malik and Hamnah Bint Abi Sufyan; (but if they strive to make thee) but if they command you or want you to (join with Me) to make equal to Me (that of which thou hast no knowledge) that he is My partner and you know that he is not My partner, (then obey them not) in their idolatry; that is because his parents were idolaters. (Unto Me is your return) your return as well as your parents' (and I shall tell you what ye used to do) of good and evil in your state of faith or disbelief.