slot qris slot gacor terbaru slot gacor terbaik slot dana link slot gacor slot deposit qris slot pulsa slot gacor situs slot gacor slot deposit qris slot qris bokep indo xhamster/a> jalalive/a>
| uswah-academy
WhatsApp Book A Free Trial
القائمة

🕋 تفسير الآية 8 من سورة سُورَةُ التَّحۡرِيمِ

At-Tahrim • EN-TAFSIR-IBN-ABBAS

﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ تُوبُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ تَوْبَةًۭ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ يَوْمَ لَا يُخْزِى ٱللَّهُ ٱلنَّبِىَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَٰنِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَٱغْفِرْ لَنَآ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ قَدِيرٌۭ ﴾

“O you who have attained to faith! Turn unto God in sincere repentance: it may well be that your Sustainer will efface from you your bad deeds, and will admit you into gardens through which running waters flow, on a Day on which God will not shame the Prophet and those who share his faith: their light will spread rapidly before them, and on their right; [and] they will pray: "O our Sustainer! Cause this our light to shine for us forever, and forgive us our sins: for, verily, Thou hast the power to will anything!"”

📝 التفسير:

(O ye who believe) in Muhammad (pbuh) and the Qur'an! (Turn unto Allah in sincere repentance!) repent of your sins truly and sincerely from the bottom of your hearts. This means feeling regret in one's heart, asking forgiveness with one's tongue and stop engaging in the particular sin one is repenting of with one's body and conscience, intending never to return to it (It may be) �may be� from Allah denotes a necessity (that your Lord will remit from you your evil deeds) forgive your sins through repentance (and bring you) in the Hereafter (into Gardens beneath which) beneath their trees and habitations (rivers flow) rivers of wine, water, honey and milk flow, (on the day) which is the Day of Judgement (when Allah will not abase the Prophet) as He abases the disbelievers; He says: He will not torment the Prophet (pbuh) (and those who believe with him) and will not torment those who believe in him, such as Abu Bakr and his believing brothers. (Their light will run) will shine (before them) on the Bridge over the Fire (and on their right hands: they will say) when the light of the hypocrites is put out: (Our Lord! Perfect our light for us) on the Bridge over hell, (and forgive us) our sins! (Lo! Thou art Able to do all things) of completing our light and forgiving us.