Al-A'raaf • EN-TAFSIR-IBN-ABBAS
﴿ وَإِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَٰلِحًۭا ۗ قَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُۥ ۖ قَدْ جَآءَتْكُم بَيِّنَةٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ ۖ هَٰذِهِۦ نَاقَةُ ٱللَّهِ لَكُمْ ءَايَةًۭ ۖ فَذَرُوهَا تَأْكُلْ فِىٓ أَرْضِ ٱللَّهِ ۖ وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍۢ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ ﴾
“AND UNTO [the tribe of] Thamud [We sent] their brother salih He said: "O my people! Worship God alone: you have no deity other than Him. Clear evidence of the truth has now come unto you from your Sustainer. "This she-camel belonging to God shall be a token for you: so leave her alone to pasture on God's earth, and do her no harm, lest grievous chastisement befall you.”
(And to (the tribe of) Thamud) We sent (their brother) their prophet, it is also said that he was their brother in lineage but not in religion (Salih. He said: O my people! Serve Allah) profess Allah's divine Oneness. (Ye have no other God save Him) save the One I am commanding you to believe in. (A wonder from your Lord hath come unto you) an exposition from your Lord has come to you. (Lo! this is the camel of Allah, a token unto you) a sign for Allah's message; (so let her feed in Allah's earth) eat its grass unhindered, (and touch her not with hurt) hamstrung her not (lest painful torment seize you) after you hurt her.