slot qris slot gacor terbaru slot gacor terbaik slot dana link slot gacor slot deposit qris slot pulsa slot gacor situs slot gacor slot deposit qris slot qris bokep indo xhamster/a> jalalive/a>
| uswah-academy
WhatsApp Book A Free Trial
القائمة

🕋 تفسير الآية 75 من سورة سُورَةُ مَرۡيَمَ

Maryam • EN-TAZKIRUL-QURAN

﴿ قُلْ مَن كَانَ فِى ٱلضَّلَٰلَةِ فَلْيَمْدُدْ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ مَدًّا ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوْا۟ مَا يُوعَدُونَ إِمَّا ٱلْعَذَابَ وَإِمَّا ٱلسَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّۭ مَّكَانًۭا وَأَضْعَفُ جُندًۭا ﴾

“Say: "As for him who lives in error, may the Most Gracious lengthen the span of his life! [And let them say whatever they say until the time when they behold that [doom] of which they were forewarned-whether it be suffering [in this world] or [at the coming of] the Last Hour -: for then they will understand which [of the two kinds of man] was worse in station and weaker in resources!”

📝 التفسير:

A rebel is given scope for his rebellious activities on account of his being on trial here, and not because it is his birthright. But it often happens that the person concerned is unable to understand this difference. He takes this temporary leeway to be a permanent feature. His eyes do not open until the respite given to him is declared to be at an end and until the opportunity for him to indulge in wrongdoing is taken away. God in His wisdom sometimes has one man undergo this experience in this very world, whereas in the case of another, He allows him to remain in his ignorant condition until death overtakes him, and then He shows him what he was not prepared to see in this life.