Yunus • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدْ جَآءَتْكُم مَّوْعِظَةٌۭ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَآءٌۭ لِّمَا فِى ٱلصُّدُورِ وَهُدًۭى وَرَحْمَةٌۭ لِّلْمُؤْمِنِينَ ﴾
“O MANKIND! There has now come unto you an admonition from your Sustainer, and a cure for all [the ill] that may be in men's hearts, and guidance and grace unto all who believe [in Him].”
{قورئان شیفاو هیدایەتو رەحمەتە} [ يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُمْ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ ] ئهی خهڵكی بهدڵنیایی لهلایهن پهروهردگارهوه پهندو ئامۆژگاریتان بۆ هاتووه كه قورئانی پیرۆزه [ وَشِفَاءٌ لِمَا فِي الصُّدُورِ ] وه شیفایه بۆ ئهو دڵهى كه لهناو سینگهكانه بۆ ههر دوودڵى و گومانێك كه رووبهڕووتان بێتهوه قورئان شیفایه بۆی [ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ (٥٧) ] وه هیدایهت و ڕێنمایی و ڕهحمهته بۆ باوهڕداران.