Hud • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَيَٰقَوْمِ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًۭا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَىٰ قُوَّتِكُمْ وَلَا تَتَوَلَّوْا۟ مُجْرِمِينَ ﴾
“"Hence, O my people, ask your Sustainer to forgive you your sins, and then turn towards Him in repentance-[whereupon] He will shower upon you heavenly blessings abundant, and will add strength to your strength: only do not turn away [from me] as people lost in sin!"”
{تەوبە كردنو گەڕانەوە بۆ لای خوا هۆكاری بەهێزی و هەموو بەخششەكانی ترە} [ وَيَا قَوْمِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ] وه ئهی قهومی خۆم داوای لێخۆشبوون له خوای گهوره بكهن له تاوانهكانى پێشووتان [ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ ] پاشان تهوبه بكهن و بۆ لای خوای گهوره بگهڕێنهوهو له داهاتوو خۆتان بپارێزن له تاوان [ يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُمْ مِدْرَارًا ] خوای گهوره بارانتان بۆ ئهبارێنێ به لێزمه یهك له دوای یهك [ وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَى قُوَّتِكُمْ ] وه سهرهڕای هێزو توانای خۆتان خوای گهوره زیاتر بههێزو بهعیززهتان دهكات بههۆی تهوبهو داوای لێخۆشبوونهوه [ وَلَا تَتَوَلَّوْا مُجْرِمِينَ (٥٢) ] وه پشت ههڵمهكهن و خراپهكاری مهكهن لهسهر ڕووی زهوی.