Ar-Ra'd • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ لِلَّذِينَ ٱسْتَجَابُوا۟ لِرَبِّهِمُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ وَٱلَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا۟ لَهُۥ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا وَمِثْلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفْتَدَوْا۟ بِهِۦٓ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ سُوٓءُ ٱلْحِسَابِ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ ﴾
“of those who have responded to their Sustainer with a goodly response, and of those who did not respond to Him. [As for the latter,] if they possessed all that is on earth, and twice as much, they would surely offer it as ransom [on the Day of Judgment]: a most evil reckoning awaits them, and their goal is hell: and how evil a resting-place!”
[ لِلَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَى ] ئهوانهی وهڵامی پهروهردگاریان داوهتهوهو گوێڕایهڵ و ملكهچى فهرمانهكانى بوونه پاداشتی باشیان بۆ ههیه كه بهههشته [ وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُمْ مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ ] وه ئهوانهیشی كه وهڵامی پهروهردگاریان نهداوهتهوهو گوێڕایهڵ و ملكهچى فهرمانهكانى نهبوونه ئهگهر له ڕۆژی قیامهت بهپڕایی زهوی و هاوشێوهی زهویش ئاڵتون و سهروهت و سامانیان ههبێت ئهیبهخشن بۆ ئهوهی كه خۆیان له سزای ڕۆژی قیامهت ڕزگار بكهن بهڵام سوودیان پێ ناگهیهنێت [ أُولَئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ ] ئا ئهمانه بههۆی كردهوه خراپهكانی خۆیان خراپترین لێپرسینهوهیان لهگهڵدا دهكرێت لهسهر وردو درشت، وه خوای گهوره لێیان خۆش نابێت [ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (١٨) ] وه شوێنیان ئاگری دۆزهخه كه خراپترین جێگاو ڕاخهره كه تیایدا نیشتهجێ بن.