Ar-Ra'd • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ كَذَٰلِكَ أَرْسَلْنَٰكَ فِىٓ أُمَّةٍۢ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهَآ أُمَمٌۭ لِّتَتْلُوَا۟ عَلَيْهِمُ ٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِٱلرَّحْمَٰنِ ۚ قُلْ هُوَ رَبِّى لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ مَتَابِ ﴾
“Thus have We raised thee [O Muhammad] as Our Apostle amidst a community [of unbelievers] before whose time [similar] communities have come and gone, so that thou might propound to them what We have revealed unto thee: for [in their ignorance] they deny the Most Gracious! Say: "He is my Sustainer. There is no deity save Him. In Him have I placed my trust, and unto Him is my recourse!"”
[ كَذَلِكَ أَرْسَلْنَاكَ فِي أُمَّةٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهَا أُمَمٌ ] ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - بهم شێوازه تۆمان ناردۆته ناو ئوممهتێكهوه كه له پێش ئهماندا ئوممهتانی تر پێغهمبهری تریان بۆ هاتووه [ لِتَتْلُوَ عَلَيْهِمُ الَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ ] بۆ ئهوهی ئهو قورئانهی كه به وهحی بۆمان ناردوویت بۆیان بخوێنیتهوه [ وَهُمْ يَكْفُرُونَ بِالرَّحْمَنِ ] كاتێك كه ئهوان كوفر ئهكهن به (الرَّحْمَن) كه ناوی خوای گهورهیهو ئینكاری ئهو ناوه ئهكهن و دهڵێن نایناسین، وهكو له رێكهوتننامهى حودهیبیه رهتیان كردهوه بنوسن (بسم الله الرحمن الرحیم)، وه پێغهمبهر - صلی الله علیه وسلم - دهفهرمێت: خۆشهویستترین ناو لاى خواى گهوره (عبدالله و عبدالرحمن) ه [ قُلْ هُوَ رَبِّي ] بڵێ: (الرَّحْمَن) پهروهردگاری منه [ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ ] هیچ پهرستراوێكی بهحهق نیه شایهنی پهرستن بێ جگه له زاتی پیرۆزی الله [ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ] من تهنها پشتم به خوای گهوره بهستووهو كارهكانم ههموو بهو سپاردووه [ وَإِلَيْهِ مَتَابِ (٣٠) ] وه تهوبهو گهڕانهوهشم ههر بۆ لای خوای گهورهیه.