Ibrahim • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَأُدْخِلَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ ۖ تَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَٰمٌ ﴾
“But those who shall have attained to faith and done righteous deeds will be brought into gardens through which running waters flow, therein to abide by their Sustainer's leave, and will be welcomed with the greeting, "Peace!"”
[ وَأُدْخِلَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ] وه ئهوانهی كه باوهڕداربوون و كردهوهی چاكیان كردووه ئهخرێنه ناو باخ و بهههشتێك كه جۆگهله ئاو بهژێر دارو ماڵهكانیاندا ئهڕوات، (كردهوهى چاك ئهوهیه بۆ خوا بێت و بۆ ریا نهبێت، وه لهسهر سوننهت بێت و بیدعه نهبێت) [ خَالِدِينَ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِمْ ] به نهمری و ههمیشهیی تیایدا ئهمێننهوه به ئیزنی خوای گهوره [ تَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَامٌ (٢٣) ] وه مهلائیكهتیش له بهههشتدا سهلامیان لێ ئهكهن.