Taa-Haa • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ يَمْشُونَ فِى مَسَٰكِنِهِمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍۢ لِّأُو۟لِى ٱلنُّهَىٰ ﴾
“CAN, THEN, they [who reject the truth] learn no lesson by recalling how many a generation We have destroyed before their time? - [people] in whose dwelling-places they [themselves now] walk about? In this, behold, there are messages indeed for those who are endowed with reason!”
[ أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ ] ئایا خهڵكی مهككه ههواڵ و بهسهرهاتی ئهو ههموو ئوممهتانهی پێشتریان بۆ نههاتووه كه لهناومان بردن [ يَمْشُونَ فِي مَسَاكِنِهِمْ ] كه له ناو شارو جێگای خۆیاندا ئههاتن و ئهڕۆیشتن بۆ بازرگانی [ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِأُولِي النُّهَى (١٢٨) ] بهدڵنیایى ههموو ئهمانه بهڵگهن بۆ كهسانێك كه هۆشمهند بن و عهقڵیان ههبێ.