Taa-Haa • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ۖ وَمِنْ ءَانَآئِ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ ٱلنَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَىٰ ﴾
“Hence, bear with patience whatever they [who deny the truth] may say, and extol thy Sustainer's limitless glory and praise Him before the rising of the sun and before its setting; and extol His glory, too, during some of the hours of the night as well as during the hours of the day, so that thou might attain to happiness.”
[ فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ ] ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - تۆ ئارام بگره لهسهر ئهو ههموو قسه پووچهڵانهی كه به تۆی ئهڵێن كه ئهڵێن جادووگهرهو درۆزنهو شاعیره [ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ ] وه تۆ تهسبیحاتی خوای گهوره بكه، یاخود نوێژ بكه پێش خۆر كهوتن كه نوێژی بهیانییه [ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ] وه پێش خۆر ئاوابوون كه نوێژی عهصره [ وَمِنْ آنَاءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ ] وه له كاتی شهویشدا كه نوێژی عیشایه نوێژ بكه [ وَأَطْرَافَ النَّهَارِ ] وه ئهمسهرو ئهوسهری ڕۆژیش كه مهغریب و نیوهڕۆیه [ لَعَلَّكَ تَرْضَى (١٣٠) ] بهڵكو ئهوهنده عیبادهتی خوای گهوره بكهی تا ڕهزامهندی خوای گهوره بهدهست بێنی.