Taa-Haa • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ جَنَّٰتُ عَدْنٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ ﴾
“gardens of perpetual bliss, through which running waters flow, therein to abide: for that shall be the recompense of all who attain to purity.”
[ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ] بهههشتێك كه بۆ ههمیشهییهو ئهمێنێتهوه كه ئاو به ژێر خانوو دارو ماڵهكاندا تێ ئهپهڕێت به نهمری و بۆ ههمیشهیی لهوێ ئهمێننهوه [ وَذَلِكَ جَزَاءُ مَنْ تَزَكَّى (٧٦) ] وه ئهمهش پاداشتی كهسێكه كه خۆی له كوفرو تاوان پاك بكاتهوهو بۆ لای خوای گهوره بگهڕێتهوهو به تاك و تهنها خواى گهوره بپهرستێت.