Al-Hajj • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ ثَانِىَ عِطْفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ۖ لَهُۥ فِى ٱلدُّنْيَا خِزْىٌۭ ۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلْحَرِيقِ ﴾
“scornfully turning aside [from the truth] so as to lead [others] astray from the path of God. Disgrace [of the spirit] is in store for him in this world; and on the Day of Resurrection We shall make him taste suffering through fire;”
[ ثَانِيَ عِطْفِهِ لِيُضِلَّ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ ] ملى لار دهكاتهوه له خۆبهگهورهزانی و لووتبهرزیداو پشت له حهق دهكات و وهریناگرێت و ئهیهوێت خهڵكى گومڕا بكات و له ڕێگای راستى خواى گهوره لایانبدات [ لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ ] ههر كهسێك حاڵى وا بێت ئهوه له دونیادا سهرشۆڕو ریسوای دهكهین [ وَنُذِيقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَذَابَ الْحَرِيقِ (٩) ] وه له ڕۆژی قیامهتیشدا سزای ئهدهین بهڵام سزایهكی سووتێنهر.