An-Noor • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعْنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌۭ مِّنْهُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ ۚ وَمَآ أُو۟لَٰٓئِكَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ ﴾
“For, [many are] they [who] say, “We believe in God and in the Apostle, and we pay heed!” - but then, some of them turn away after this [assertion]: and these are by no means [true] believers.”
{هەندێك لە سیفاتی مونافیقان} [ وَيَقُولُونَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالرَّسُولِ ] وه مونافیقان ئهڵێن: ئێمهش ئیمانمان به خوای گهورهو به پێغهمبهری خوا هێناوه - صلی الله علیه وسلم - [ وَأَطَعْنَا ] وه گوێڕایهڵی خواو پێغهمبهری خوامان كردووه - صلی الله علیه وسلم - ئهمه تهنها به زمان نهك به كردهوهو بیروباوهڕ [ ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِنْهُمْ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ ] له دوای ئهوه كۆمهڵێك لهم مونافیقانه پشت ههڵئهكهن له گوێڕایهڵی خواو پێغهمبهری خوا - صلی الله علیه وسلم - یان له جیهاد كردن [ وَمَا أُولَئِكَ بِالْمُؤْمِنِينَ (٤٧) ] ئا ئهم كهسانه بهڕاستی باوهڕدار نین.