An-Naml • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ قَالَ عِفْرِيتٌۭ مِّنَ ٱلْجِنِّ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبْلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَ ۖ وَإِنِّى عَلَيْهِ لَقَوِىٌّ أَمِينٌۭ ﴾
“Said a bold one of the invisible beings [subject to Solomon]: “I shall bring it to thee ere thou rise from thy council-seat - for, behold, I am powerful enough to do it, [and] worthy of trust!””
[ قَالَ عِفْرِيتٌ مِنَ الْجِنِّ ] لهناو جنهكاندا عفریت كه جنێكی زۆر گهوره بوو وهكو شاخ وابوو، وتی: [ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَنْ تَقُومَ مِنْ مَقَامِكَ ] من ئهو عهرشه گهورهیهت بۆ دێنم و لهبهر دهستدا دای ئهنێم پێش ئهوهی كه تۆ دانیشتوویته له جێی خۆت ههستیته پێوه [ وَإِنِّي عَلَيْهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٌ (٣٩) ] وه من بۆ هێنانی ئهو عهرشه زۆر بههێزو ئهمینم و دهستكاری هیچ شتێكی ناكهم.