An-Naml • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِى ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ وَمَن يُرْسِلُ ٱلرِّيَٰحَ بُشْرًۢا بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهِۦٓ ۗ أَءِلَٰهٌۭ مَّعَ ٱللَّهِ ۚ تَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴾
“Nay - who is it that guides you in the midst of the deep darkness of land and sea, and sends forth the winds as a glad tiding of His coming grace? Could there be any divine power besides God? Sublimely exalted is God above anything to which men may ascribe a share in His divinity!”
{پهروهردگارێتى خواى گهوره } [ أَمَّنْ يَهْدِيكُمْ فِي ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ] كێ ههیه ڕێنماییتان بكات له شهوانی تاریكدا له تاریكی وشكانی و دهریادا؟ [ وَمَنْ يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ] وه كێ ههیه ئهو بایانه ئهنێرێ وهكو موژدهدانێك كه ڕهحمهتی خوای گهورهی تیایه ههورهكان كه بارانی تیایه باران ئهبارێنێ؟ [ أَإِلَهٌ مَعَ اللَّهِ ] ئایا لهگهڵ الله دا خوایهكی تر ههیه كه شایهنی پهرستن بێ تا ئێوه بیپهرستن؟ [ تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ (٦٣) ] خوای گهوره زۆر بهرزو بڵندترو پاكتره لهوهی كه ئێوه ئهو كهسانه ئهكهنه شهریك بۆ خواو شهریك بۆ خوای گهوره بڕیار ئهدهن.