Al-Ankaboot • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًۭا فَقَالَ يَٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱرْجُوا۟ ٱلْيَوْمَ ٱلْءَاخِرَ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ ﴾
“AND UNTO [the people of] Madyan [We sent] their brother Shu’ayb who thereupon said: “O my people! Worship God [alone], and look forward to the Last Day, and do not act wickedly on earth by spreading corruption!””
بانگەوازى شوعەیب پێغەمبەر صلى الله علیه وسلم [ وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا ] وە بۆ لای خەڵكى (مەدیەن)یش شوعەیب پێغەمبەرمان صلى الله علیه وسلم نارد كە لە هۆزو عەشیرەتی خۆیان بوو [ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ ] وتی: ئەی قەومی خۆم عیبادەتی خوای گەورە بكەن بەتاك و تەنها, وەباوەڕتان بە ڕۆژی دوایی هەبێت و لە ترسناكى ئەو رۆژە بترسن [ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ (٣٦) ] وە لەسەر زەویدا ئاشووب مەگێڕن، سەرەڕاى كوفر كردنیان بە خواى گەورەو بە درۆزانینى پێغەمبەرەكەیان صلى الله علیه وسلم لە كێشانەو پێوانەدا فێڵیان دەكرد، وە چەتەیی و رێگریان دەكرد .