As-Sajda • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ فَسَقُوا۟ فَمَأْوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ ۖ كُلَّمَآ أَرَادُوٓا۟ أَن يَخْرُجُوا۟ مِنْهَآ أُعِيدُوا۟ فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا۟ عَذَابَ ٱلنَّارِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ ﴾
“but as for those who are lost in iniquity - their goal is the fire: as oft as they will try to come out of it, they will be thrown back into it; and they will be told, “Taste [now] this suffering through fire which you were wont to call a lie!””
[ وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا ] بهڵام ئهو كهسانهی كه فاسق بوونهو له گوێڕایهڵی خواو پێغهمبهری خوا - صلی الله علیه وسلم - دهرچوونه [ فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ] شوێنی مانهوهی ئهوان ئاگری دۆزهخه [ كُلَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا ] ههر كه بیانهوێ دهرچن له ئاگری دۆزهخ فریشتهكان ئهیانگهڕێننهوه بۆ ناو ئاگری دۆزهخ، كۆت و زنجیر كراون [ وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ (٢٠) ] وه دهرگاوانانی ئاگری دۆزهخ پێیان ئهڵێن: بچێژن سزای ئاگری دۆزهخ كه ئێوه له دونیادا باوهڕتان پێی نهبوو.