As-Sajda • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ يُدَبِّرُ ٱلْأَمْرَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ إِلَى ٱلْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥٓ أَلْفَ سَنَةٍۢ مِّمَّا تَعُدُّونَ ﴾
“He governs all that exists, from the celestial space to the earth; and in the end all shall ascend unto Him [for judgment] on a Day the length whereof will be [like] a thousand years of your reckoning.”
[ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ ] خوای گهوره كاروباری ئهم بوونهوهره ههڵئهسووڕێنێ و له ئاسمانهوه بڕیار دهرئهكات بۆ زهوی [ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ أَلْفَ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ (٥) ] پاشان ئهم كاروبارانهی سهر زهویش بۆ لای خوای گهوره بهرز ئهكرێتهوه لهلایهن فریشتهكانهوه له ڕۆژێكدا كه ئهندازهكهی ههزار ساڵه ئهو ساڵانهی كه ئێوه ئهیژمێرن، نێوان ئاسمانی دونیا بۆ سهر زهوی پێنج سهد ساڵه، وه ئهستورى ئاسمانیش پێنج سهد ساڵه، یاخود بهرزبوونهوه پێنج سهد ساڵهو نزم بوونهوهیش پێنج سهد ساڵه، بهڵام فریشتهكان له ماوهی چاوتروكاندنێكدا ئهیبڕن.