Saba • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةًۭ لِّلنَّاسِ بَشِيرًۭا وَنَذِيرًۭا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ﴾
“NOW [as for thee, O Muhammad,] We have not sent thee otherwise than to mankind at large, to be a herald of glad tidings and a warner; but most people do not understand [this],”
{پێغەمبەری خوا - صلی الله علیه وسلم - بۆ لای سەرجەم خەڵكی نێردراوە} [ وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا ] وه ئهی محمد - صلی الله علیه وسلم - تۆمان نهناردووه ئیلا بۆ لاى سهرجهم و تێكڕای خهڵكی نهبێت كه موژدهدهریت به بهههشت بۆ گوێڕایهڵان، وه ترسێنهریت به دۆزهخ بۆ سهرپێچیكاران، بهڵام پێغهمبهرانى تر تهنها بۆ لاى شارێك یان دێیهك یان هۆزو عهشیرهتێك دهنێردران [ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ (٢٨) ] بهڵام زۆربهی خهڵكی ئهم شته نازانن.