An-Nisaa • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَلَن تَسْتَطِيعُوٓا۟ أَن تَعْدِلُوا۟ بَيْنَ ٱلنِّسَآءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ ۖ فَلَا تَمِيلُوا۟ كُلَّ ٱلْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَٱلْمُعَلَّقَةِ ۚ وَإِن تُصْلِحُوا۟ وَتَتَّقُوا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورًۭا رَّحِيمًۭا ﴾
“And it will not be within your power to treat your wives with equal fairness, however much you may desire it; and so, do not allow yourselves to incline towards one to the exclusion of the other, leaving her in a state, as it were, of having and not having a husband. But if you put things to rights and are conscious of Him - behold, God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace.”
[ وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ ] وه ئهگهر چهندێك سووربن وه ههوڵ بدهن بۆ ئهوهی كه دادپهروهر بن له نێوان خێزانهكانتاندا ناتوانن له خۆشهویستی و جیماعدا [ فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ ] با مهیلتان بهڵای یهكێكیاندا نهبێ واز لهوانهی تر بێنن وهكو ههڵواسراوی نه ئهوهتا خێزانی بێ كه بچێته لای و لێی نزیك بێتهوه نه ئهوهتا تهڵاقیشی دابێ كه بتوانێ بۆ خۆی شوو بكاتهوه [ وَإِنْ تُصْلِحُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا (١٢٩) ] بهڵام ئهگهر بێتوو ئهوهی كه تێكتان داوه له خراپهكاری و نادادپهروهری چاكی بكهنهوه وه تهقوای خوای گهوره بكهن ئهوهی خوای گهوره بهدڵنیایی زۆر لێخۆشبوو بهبهزهییه.