An-Nisaa • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ لَّٰكِنِ ٱللَّهُ يَشْهَدُ بِمَآ أَنزَلَ إِلَيْكَ ۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلْمِهِۦ ۖ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يَشْهَدُونَ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا ﴾
“However it be, God [Himself] bears witness to the truth of what He has bestowed from on high upon thee: out of His own wisdom has He bestowed it from on high, with the angels bearing witness thereto - although none can bear witness as God does.”
[ لَكِنِ اللَّهُ يَشْهَدُ بِمَا أَنْزَلَ إِلَيْكَ ] خوای گهوره خۆی شایهتی ئهدات بهوهی كه بۆ تۆی ناردۆته خوارهوه لهو قورئانه پیرۆزه وه له وهحی و پێغهمبهرایهتی [ أَنْزَلَهُ بِعِلْمِهِ ] خوای گهوره به زانیاری خۆی ناردوویهتی و ئاگاداره كه تۆی ههڵبژاردووه، یاخود لهو قورئانهدا زانیارى و هیدایهت و شهریعهتى تیایه [ وَالْمَلَائِكَةُ يَشْهَدُونَ ] وه مهلائیكهتهكانیش شایهتن لهسهر ئهوهی كه تۆ پێغهمبهری خوایت و- صلى الله عليه وسلم - خوای گهوره تۆی ههڵبژاردووه [ وَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا (١٦٦) ] وه بهسه كه كهسێك خوای گهوره شایهتی بۆ بدات لهسهر ڕاستی پێغهمبهرایهتییهكهی بۆیه خهفهت مهخۆ لهوهی كه كافران بهدرۆت ئهزانن و باوهڕت پێ ناكهن.