Ghafir • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ يَٰقَوْمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا مَتَٰعٌۭ وَإِنَّ ٱلْءَاخِرَةَ هِىَ دَارُ ٱلْقَرَارِ ﴾
““O my people! This worldly life is but a brief enjoyment, whereas, behold, the life to come is the home abiding.”
[ يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ ] ئهی قهومی خۆم ئهم ژیانی دونیایه چهند ڕۆژێكی كهمهو تیایدا ڕائهبوێرن و بهسهری ئهبهن و كۆتایی دێت پێی ههڵمهخهڵهتێن [ وَإِنَّ الْآخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ (٣٩) ] بهڵام ڕۆژی دوایی شوێنی مانهوهی ههمیشهییه كه كۆتایی نایات گرنگی و بایهخی پێبدهن.