Az-Zukhruf • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ ٱلْأَخِلَّآءُ يَوْمَئِذٍۭ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلْمُتَّقِينَ ﴾
“On that Day, [erstwhile] friends will be foes unto one another - [all] save the God-conscious.”
{تهنها موتتهقیان دۆستى راستهقینهى یهكن } [ الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ (٦٧) ] دۆست و خۆشهویستانی دونیا له ڕۆژی قیامهت ههموویان ئهبن به دوژمنی یهكتری و له یهكتری جیا ئهبنهوه لهبهر ئهوهی له دونیادا بۆ بهرژهوهندی دونیا یهكیان خۆشویستووه تهنها ئهو كهسانه نهبێ كه تهقوای خوایان كردووهو له دونیادا لهبهر خوا یهكتریان خۆش ویستووه له قیامهت نابن به دوژمنی یهكتری، بهڵكو له بهههشتدا كۆ ئهبنهوهو دۆستی یهكن.