Az-Zukhruf • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَىٰهُم ۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ ﴾
“Or do they, perchance, think that We do not hear their hidden thoughts and their secret confabulations? Yea, indeed, [We do,] and Our heavenly forces are with them, recording [all].”
[ أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لَا نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُمْ ] یاخود ئایا وا گومان ئهبهن كه ئێمه نهێنی و چپه چپی ئهوان نابیستین له شوێنی چۆڵدا كاتێك كه كۆ ئهبنهوه [ بَلَى وَرُسُلُنَا لَدَيْهِمْ يَكْتُبُونَ (٨٠) ] بهڵێ ئهیبیستین وه فریشته نێردراوهكانی ئێمه لهلای ئهوان ههموو شتێك ئهنووسن.