Al-Maaida • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ يَهْدِى بِهِ ٱللَّهُ مَنِ ٱتَّبَعَ رِضْوَٰنَهُۥ سُبُلَ ٱلسَّلَٰمِ وَيُخْرِجُهُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذْنِهِۦ وَيَهْدِيهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ ﴾
“through which God shows unto all that seek His goodly acceptance the paths leading to salvation and, by His grace, brings them out of the depths of darkness into the light and guides them onto a straight way.”
[ يَهْدِي بِهِ اللَّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلَامِ ] بههۆی ئهو قورئانهوه خوای گهوره هیدایهتی ههر كهسێك ئهدات كه شوێن ڕهزامهندی خوای گهورهو ڕێگای سهلامهتی و پارێزراوی له سزای خوا وه ڕێگای گهیشتن به (دار السلام) كه بهههشته بكهوێت [ وَيُخْرِجُهُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ ] وه دهریان دهكات له تاریكییهكانی كوفرو شیرك و گومڕایی بۆ ڕووناكی ئیسلام و ئیمان و سوننهت و چاكه به ئیزنی خوای گهوره [ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ (١٦) ] وه هیدایهتیان ئهدات بۆ ڕێگای ڕاستی خوای گهوره.