Al-Maaida • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَحَسِبُوٓا۟ أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌۭ فَعَمُوا۟ وَصَمُّوا۟ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُوا۟ وَصَمُّوا۟ كَثِيرٌۭ مِّنْهُمْ ۚ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ ﴾
“thinking that no harm would befall them; and so they became blind and deaf [of heart]. Thereafter God accepted their repentance: and again many of them became blind and deaf. But God sees all that they do.”
[ وَحَسِبُوا أَلَّا تَكُونَ فِتْنَةٌ ] وایانزانی كه خوای گهوره تاقیان ناكاتهوهو سزایان نادات لهسهر ئهم شته [ فَعَمُوا وَصَمُّوا ] بۆیه خۆیان كوێر كرد له ئاست بینینی حهق و هیدایهتدا، وه خۆیان كهڕ كرد له ئاستی بیستنی حهق و هیدایهتدا، وه سهرپێچی ئهحكامهكانی تهوراتیشیان ئهكرد وه پێغهمبهرانیان ئهكوشت [ ثُمَّ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ ] دوای ئهوه كاتێك كه تهوبهیان كرد خوای گهوره تهوبهی لێیان قبووڵ كرد [ ثُمَّ عَمُوا وَصَمُّوا كَثِيرٌ مِنْهُمْ ] دیسانهوه زۆرێك لهوان خۆیان كوێرو كهڕ كرد له ئاست بینین و بیستنی حهقدا [ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ (٧١) ] وهخوای گهوره زۆر بینایه به كردهوهكانی ئێوهو ههموو كردهوهكانتان ئهبینێت.