Qaaf • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَٰرَ ٱلسُّجُودِ ﴾
“and in the night, too, extol His glory, and at every prayer’s end.”
[ وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ ] وه له شهویشدا تهسبیحاتی خوای گهوره بكه، وتراوه: مهبهست پێی شهونوێژه كه سهرهتا واجب بووهو دواتر كه پێنج نوێژهكه فهرز كرا نهسخ بۆتهوه [ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ (٤٠) ] وه له دوای نوێژه فهرزهكانیش زیكرو تهسبیحاتی خوای گهوره بكه، یاخود مهبهست پێى دوو ركاته سوننهتهكهى دواى نوێژى مهغریبه