Al-An'aam • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَلَا تَقْرَبُوا۟ مَالَ ٱلْيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُۥ ۖ وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَٱلْمِيزَانَ بِٱلْقِسْطِ ۖ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَإِذَا قُلْتُمْ فَٱعْدِلُوا۟ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ ۖ وَبِعَهْدِ ٱللَّهِ أَوْفُوا۟ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ﴾
“and do not touch the substance of an orphan - save to improve it-before he comes of age." And [in all your dealings] give full measure and weight, with equity: [however,] We do not burden any human being with more than he is well able to bear; and when you voice an opinion, be just, even though it be [against] one near of kin. And [always] observe your bond with God: this has He enjoined upon you, so that you might keep it in mind.”
[ وَلَا تَقْرَبُوا مَالَ الْيَتِيمِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّى يَبْلُغَ أَشُدَّهُ ] وه نزیك ماڵی ههتیو مهكهونهوه ئیلا به باشترین شێواز نهبێ كه چاكسازی له ماڵهكهیاندا بكهن وه سوودیان پێ بگهیهنن تا بالغ دهبن و چاك و خراپی خۆیان لێك جیا ئهكهنهوه [ وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ ] وه له كێشانهو پێوانهیشدا دادپهروهر بن و حهقی تهواوی خهڵك بدهن له كاتی كڕین و فرۆشتندا [ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ] وه تهكلیف له هیچ كهسێك ناكهین تهنها بهگوێرهی توانای خۆی نهبێ [ وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَى ] وه كاتێك كه قسهتان كرد یان شایهتیتان دا دادپهروهر بن با كهسێكی نزیك و خزمی خۆتیش بێ لهبهر خزمایهتی نادادپهروهری مهكهو خۆت گوناهبار مهكه [ وَبِعَهْدِ اللَّهِ أَوْفُوا ] وه وهفاتان ههبێ بهرامبهر ئهو بهڵێنانهی كه بهخوای گهورهتان داوه، یان ئهم وهسێت و ئامۆژگاریانهى خواى گهوره جێبهجێ بكهن، وهفاداریش ئهوهیه كه گوێڕایهڵی خوای گهوره بكهن و كار به قورئان و سوننهت بكهن [ ذَلِكُمْ وَصَّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ (١٥٢) ] بهم شێوازه خوای گهوره فهرمانتان پێ دهكات و ئامۆژگاریتان دهكات بهڵكو ئێوه بیر بكهنهوه