Al-A'raaf • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوْمَهُۥ لِيُفْسِدُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَ ۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَآءَهُمْ وَنَسْتَحْىِۦ نِسَآءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَٰهِرُونَ ﴾
“And the great ones among Pharaoh's people said: "Wilt thou allow Moses and his people to spread corruption on earth, and to [cause thy people to] forsake thee and thy gods?" [Pharaoh] replied: "We shall slay their sons in great numbers and shall spare [only] their women: for, verily, we hold sway over them!"”
[ وَقَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَى وَقَوْمَهُ لِيُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَآلِهَتَكَ ] دهسهڵاتدارو گهورهكان له قهومی فیرعهون وتیان: ئهی فیرعهون ئایا تۆ واز له موساو قهومهكهی دێنی تا ئاشووب و ئاژاوهبگێڕن لهسهر زهویدا وه واز له خۆت و پهرستنت بێنێت، یان واز له خۆت و خوایهكهشت بێنێت، كه ئهڵێن: فیرعهونیش خوای ههبووه بتی ههبووه پهرستوویهتی، یان خۆری پهرستووه، یان ملوانكهى له ملدا بووه كڕنوشى بۆ بردووه، (راوێژكارانى خراپ ئاوا كاریگهری خراپیان لهسهر پاشاو سهركردهكان دهبێت و هانیان دهدهن بۆ كوفرو خراپهكارى و دژایهتى كردنى پێغهمبهران و شوێنكهوتوانیان، وه ئهگهر دهسهڵاتدارانیش له خراپهدا به قسهیان بكهن ئهوا خۆیان و ئهوانیش زهرهرمهندى دونیاو قیامهت دهبن وهكو فیرعهون و راوێژكارانى) [ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَاءَهُمْ وَنَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَاهِرُونَ (١٢٧) ] فیرعهون وتی: كوڕانیان ئهكوژین و ئافرهتانیان ئههێلینهوه بۆ خزمهتكاری وه ئێمه بهسهر ئهواندا زاڵ و باڵادهستین.