Al-A'raaf • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ قَالُوٓا۟ أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِيَنَا وَمِنۢ بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ ﴾
“[But the children of Israel] said: "We have suffered hurt ere thou camest to us and since thou hast come to us!" [Moses] replied: "It may well be that your Sustainer will destroy your foe and make you inherit the earth: and thereupon he will behold how you act."”
[ قَالُوا أُوذِينَا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِيَنَا وَمِنْ بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ] وتیان: ئهی موسا - صلی الله علیه وسلم - پێش ئهوهی كه تۆ بێی ئێمه ههر لهلایهن فیرعهونهوه ئازار ئهدراین و كوڕانمان ئهكوژرا، وه دوای ئهوهی كه تۆش هاتوویته دیسان ئهوهتا ئێستا فیرعهون ئازارمان ئهدات و ئهمانكوژێت [ قَالَ عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ (١٢٩) ] موسا فهرمووی: بهڵكو خوای گهوره دوژمنهكهتان لهناو بدات كه فیرعهونه وه ئێوه بكات به جێنشین لهسهر زهویدا تا خوای گهوره تهماشا بكات ئێوه چ كارو كردهوهیهك ئهكهن، ئایا وهكو فیرعهون و قهومهكهی زاڵم و ستهمكار ئهبن یاخود عیبادهتی خوای گهوره ئهكهن و خوای گهوره له خۆتان ڕازی ئهكهن، واته كه خوا نیعمهتى پێ بهخشین و رزگارى كردن سوپاسگوزارى بن.