Al-A'raaf • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ وَٱلْبَلَدُ ٱلطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُۥ بِإِذْنِ رَبِّهِۦ ۖ وَٱلَّذِى خَبُثَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًۭا ۚ كَذَٰلِكَ نُصَرِّفُ ٱلْءَايَٰتِ لِقَوْمٍۢ يَشْكُرُونَ ﴾
“As for the good land, its vegetation comes forth [in abundance] by its Sustainer's leave, whereas from the bad it comes forth but poorly. Thus do We give many facets to Our messages for [the benefit of] people who are grateful!”
[ وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهُ بِإِذْنِ رَبِّهِ ] وه خاكی پاك دانهوێڵهو ڕووهكی باشى خۆی دهرئهكات به ئیزنی خوای گهوره [ وَالَّذِي خَبُثَ لَا يَخْرُجُ إِلَّا نَكِدًا ] بهڵام خاكی پیس هیچ ڕووهك و دانهوێڵهیهك دهرناكات تهنها شتی بێخێرو بێسوود نهبێت، ئهمه نموونهی باوهڕدارو بێباوهڕه، كه باوهڕدار دڵ و كردهوهی پاك و چاكه، وه بێباوهڕ دڵ و كردهوهى پیسه [ كَذَلِكَ نُصَرِّفُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَشْكُرُونَ (٥٨) ] بهم شێوازه ئێمه ئایهتهكانی خۆمان ڕوون ئهكهینهوه بۆ كهسانێك كه شوكرانهبژێری خوای گهوره بكهن و دان به نیعمهتهكانی خوای گهورهدا بنێن.