Al-Anfaal • KURD-TAFSIR-REBAR
﴿ ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّرًۭا نِّعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَىٰ قَوْمٍ حَتَّىٰ يُغَيِّرُوا۟ مَا بِأَنفُسِهِمْ ۙ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ ﴾
“This, because God would never change the blessings with which He has graced a people unless they change their inner selves: and [know] that God is all-hearing, all-seeing.”
{هۆكاری نەمانی نازو نیعمەت} [ ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّرًا نِعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَى قَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُوا مَا بِأَنْفُسِهِمْ ] خوای گهوره نیعمهتێك بهههر قهومێك ببهخشێ نایگۆڕێ وه لێیان ناسهنێتهوه تا خۆیان خۆیان نهگۆڕن به كوفر كردن و شوكرانه نهكردنى نیعمهتی خوای گهورهو تاوان كردن ئهو كاته خوای گهوره ئهیگۆڕێت و لێیان ئهسهنێتهوه [ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ (٥٣) ] وه خوای گهوره زۆر بیسهرو زانایه.